Wednesday, February 10, 2010

Aniversário e Felicidade

Hoje o meu blog faz um ano. Quase me esquecia da data porque demasiada coisa aconteceu. Quando ontem (terça-feira) cheguei a casa e consultei o meu mail tinha à minha espera a noticia porque tenho trabalhado nos últimos 2 anos!

Hoje sinto que a vida recompensa quem luta e que conseguir as coisas pelo nosso próprio pulso sabe muito melhor do que recebe-las de presente.

Estou feliz!


PS: Nos próximos dias, quando tiver todas as certezas, conto mais sobre o motivo da minha felicidade.



Today is my blog anniversary. I almost forgot it because to much happened today. When Yesterday (Tuesday) I got home checked my e-mail and had, waiting for me, the news I’ve been working on four the last two years!

Today I feel life rewards those who work hard and that is much better to get thing on your own that receiving them as a present.

I’m happy!!


PS: In the next few days, when I have all the certainties, I’ll tell you more about the reason of my happiness.

Monday, January 18, 2010

Bolsa/Purse

Esta bolsa tem-me ocupado os tempos livres nas ultimas semanas, terminei-a na semana passada mas só agora tenho oportunidade de bloggar sobre ela.
Não utilizei nenhum molde para fazê-la, como o design era relativamente simples não foi preciso. A alça é ajustável, tem duas posições, uma mais curta, para usar ao ombro e a outra mais comprida o suficiente para se pôr a tiracolo.
Fi-la com uns tecidos de algodão que me foram oferecidos em Dezembro e que eu adoro. Usei os botões que comprei no etsy.

This purse has been keeping me busy in the past few weeks. I finised it last week, but only had the time to blog about it today.
I din’t use any pattern, the design was quite simples so I didn’t needed one. The handle is adjustable, has two positions, a smaller one to use closer to the shoulder, and a bigger one.
I used those cotton fabrics I received in december with I love. I used the buttons I bought at Etsy.


Purse

Purse

Purse

Saturday, January 9, 2010

Compras/Shopping

Já ha algum tempo que queria experimentar tecidos japoneses, mas encontra-los não é muito fácil, principalmente nas nossas lojas, por isso decidi procurar on-line. Encontrei esta loja no Etsy e apaixonei-me pelos padrões, pelos linhos, mas especialmente pelos botões de madeira.
A encomenda chegou hoje, e posso dizer-vos que os botões são ainda mais bonitos ao vivo do que nas fotos.

I’ve been wanting to use japanese fabric for a wile now, but finding them isn’t easy especially in portuguese stores, so I decided to go on-line. I found this Etsy shop and loved some of the patterns, the lining fabrics but specially the wooden buttons. The package arrived thursday on the mail and I can tell you the wooden buttons are even more beautiful than the pictures show.


Shopping

Shopping

Thursday, December 31, 2009

FELIZ ANO NOVO/ HAPPY NEW YEAR

Passei de fugida no blog, entre comprar o bolo rei e fazer as rabanadas, para desejar a todas as minhas amigas, companheiras e seguidoras um ano de 2010 excepcional. Eu confesso que estou ansiosa pelo novo ano, 2009 foi um ano de muita luta para mim e 2010 avizinha-se mais tranquilo.

I just stooped by the blog between buying the king cake and the french toasts, to wish you all a great 2010. I have to say I can't wait for the new year, 2009 as been a year of struggle to me and 2010 will probably be easier.

Happy New Year
Photo by Danilo Ruzziti

Friday, December 18, 2009

Bolsa telemóvel/Cellphone case

Hoje de manha acordei com vontade de costurar, fiz um molde rápido e em uma hora tinha esta bolsa prática e simples. Gostei do resultado e deste modelo vão sair alguns presentes de Natal.

I woke up this morning with a desire to sew, made a fast pattern and one hour late I had this practical and simples cellphone case. Really liked the result and I'll use this pattern to make some of mine x-mas gifts.




Cellphone case #1

Cellphone case #1

Monday, December 14, 2009

Post em atraso - Mundo Craft/ Late post - Craft World

Este post deveria ter sido feito no sábado dia 5, mas por falta de tempo (e um bocado de preguiça) foi sendo empurrado até hoje. O Mundo Craft de hoje vai para outro blog cheio de coisas de costura (sim, eu estou viciada em costura!!).
A Novita é a dona deste blog cheio de projectos giros e interessantes. O que mais me agradou neste blog é que a Novita apesar de vender as coisas que faz no Etsy não tem qualquer problema em disponibilizar os moldes e PAP dos seus projectos e autoriza a comercialização dos produtos feitos a partir dos seus moldes. Até tem um grupo de Flickr para as pessoas que fazem os PAP dela lhes mostrarem o resultado final. A minha mini carteira já está no grupo, e enquanto fazia este post reparava que ela tem no blog uma aplicação de flickr com as fotos dos productos feitos por nós. Adorei o facto de ela conseguir perceber o que muita gente que não gosta de partilhar conhecimentos não percebe, que a alma do artesanato não está no modelo que se usa para fazer, mas nas mãos de quem o faz, cada peça leva consigo um bocado do artesão.
Cliquem na imagem em baixo e fiquem a conhecer este blog.

This post should have been done saturday, the 5th but lack of time (and some laziness) delayed it until today.
In today’s Craft World I’m talking about another blog full os sewing stuff (yes, I’m addicted to sewing!).
Novita is the owner of this cool and interesting blog.What I like the most about this blog is that even do Novita sells the stuff she makes on etsy, she doesn’t mind sharing her patterns and tutorials and she doesn’t mind we use the products to commercial purposes. She even created a Flickr group for people who make her tutorials show the result. My mini wallet is there already and while I was writing this post I realized she has a Flick application in her blog showing the group’s pictures. I love that she understands what a lot of people that don’t like to share knowledge doesn’t understand, the soul of craft isen’t in the pattern we use, but in the hand of the person that makes it, each peace takes with it a peace of the crafter.
Click on the image below and get to know this blog.


button

Saturday, December 12, 2009

Costurando/Sewing

Os meses de Novembro e Dezembro têm sido complicados em termos de trabalho, mas o tempo para a costura lá se vai arranjando.
Estas duas peças fiz recorrendo a moldes que encontrei na internet. A primeira, uma carteira porta-documentos encontrei neste site, e o porta-moedas veio de um PAP do superziper, neste post por uma blogueira convidada. O PAP era para um porta moedas de couro, mas eu fiz em tecido e resultou muito bem.

November and December have been complicated months work-wise, but I can always make time to sew.
These two peaces I made using patterns from the internet. The first one, a wallet, came from this website and the coin purse came from a superziper DIY, on this post by an invited blogger. O DIY was ment for a lether coin purse but I did mine with fabric and it worked really well


Carteira porta-documentos

Carteira porta-documentos

Porta Moedas
Esta foi a primeira vez que costurei recorrendo a moldes, normalmente corto a peça à mão, mas de facto usar moldes tem muitas vantagens, aprendem-se truques, e maneiras de simplificar o trabalho. Estas peças foram feitas em metade do tempo que eu normalmente levaria a fazer uma peça, sem recorrer a moldes. Para além disso aprendi técnicas muito interessantes que vou tentar aplicar na elaboração dos meus próprios moldes.

This was the first time I've ever used a patter to sew, usually I cut my piace by hand, mas indeed using a pattern has a lot of advantages, you learn tricks, ans ways to simplify the work. This pieces took me half the time to make than the usual Besides I learned some interesting techniques that I'll try to apply in making my own patterns.

Friday, November 27, 2009

DIY - Xmas Ornaments

Como meu primeiro tutorial escolhi uma coisa bem simples, fácil e divertida para a época natalicia. Vou mostrar-vos como fiz os meus enfeites de arvore de natal.

As my first tutorial I chose something very simples, easy and fun for Christmas time. I'm gonna show you how I made my Xmas ornaments.

Materiais/Materials
Dois quadrados de tecido com 20 por 20 cm cada um . Um para fazer a bola e outro para as folhas
10 cm de fita
enchimento à sua escolha

Two 20 for 20 cm fabric squares. One for the ornament and other for the leafs.
10 cm length ribbon
Stuffing of your preference

DSCF9249

tesoura
agulhas e linha
cola (eu usei uma cola de bijuteria, o ideal é de tecido)

Scissors
Threads and needls
Glue (I used a jewelry glue, the ideal would be a fabric one)
DSCF9253


Primeiro vamos cortar um circulo de tecido, da medida que quisermos para a nossa bola. Eu usei um CD, dá uma bola com aproximadamente 5 cm de diametro.

First cut a circle in the fabric, as big as we want out ball to be. I used a CD, makes a ball with 5 cm diameter.

DSCF9262

Depois, no outro tecido, desenhamos e cortamos as folhas. Como são relativamente simples de desenhar não usei nenhum modelo mas podem encontrar na internet muitos. Por exemplo aqui têm muitos moldes de folhas.

Then, in the other fabric draw and cut the leafs. They'r pretty simples to draw so I didn't use any pattern but you can fing a great number os leafs patters online. For instance here.

DSCF9377-2

DSCF9386

Agora já temos as partes do nosso enfeite recortadas e prontas a usar.

Now we have all the parts for our ornament ready do use.
DSCF9391

De seguida vamos passar uma linha pelo rebordo do nosso circulo.

Next sew the edge line roughly with running stitch.

DSCF9396

O resultado deve ser este

This must be the result
DSCF9399

Depois colocamos o nosso enchimento dentro da bola.

Stuff your ball.
DSCF9402

Em seguida coze-se a fita que vai servir par pendurar a bolinha no pinheiro. Aperta-se bem a costura e fecha-se a bola.

Next sew the ribbon that will be used to hang the ball in the tree. Sew very tight and close the ball.

DSCF9403

Já falta pouco

You'r almost done

Pomos um bocado de cola na bola, junto às costurar e vamos colando as nossas folhas.
Antes disso eu pus um bocadinho de cola nas folhas para evitar que elas desfiassem, este passo pode ou não ser feito, dependendo do tipo de tecido.

Put a litle glue by the stitch and glue your leafs.
Before this step I glued the ends of the leafs to prevent them from shredding. Depending on the fabric you're using you can skip this part.
DSCF9405

DSCF9407

Deixamos a cola secar.

Et voilá, cá está o nosso enfeite pronto a pôr na árvore.

Let the glue dry.

Et voilá. You have you'r ornament ready to the xmas tree.

DSCF9408

Sunday, November 22, 2009

As minhas maquinas/My sewing machines

Em resposta a este post do superziper, aqui ficam as fotos da minha mini maquina de costura. Pus ao lado da maquina grande para poderem ter a noção do tamanha. É pequenina. Foi a minha primeira maquina, um presente da minha irmã para eu aprender a costurar. Agora já não a uso, mas foi muito boa para aprender a costurar.

In response to this superziper post here are pics of my mini sewing machine. Is next to the big one to give the notion of size. Is really small. This was my first sewing machine, a gift from my sister to help me learn to sew. I don´t use it anymore but was really god to learn.
As minhas maquinas


Mini máquina de costura


Os pedais um ao lado do outro, que diferença!
The two pedals, what a diference!
Os pedais

Tuesday, November 17, 2009

Clutch

Um problema com a internet impediu-me de bloggar sobre esta clutch antes. Aqui ficam, finalmente as fotos de um projecto que me deu muito gosto fazer e (ainda mais ver terminado).

A problem with my internet connection keeped me from blogging about this clutch before. Here are, finally, the pictures of a project that I loved doing (and to see done).
Clutch #2

Clutch #2